(S)

Экономика должна быть экономной

— Докладывай, — король безнадежно махнул рукой.
Первый министр удрученно прокашлялся:
— Мы на пороге голодного бунта, Ваше Величество.
— С какой стати? Город завален кашей по пояс.
— Никто не хочет есть кашу с земли. Ее месили ногами, на нее лил дождь и гадили птицы… Но это не главное.
— Распорядись, пусть горшочек наварит еще.
— В том то и дело. Чем больше наполняется горшочек, тем меньше каши остается в кастрюлях хозяек по всей стране. Закон сохранения каши, знаете-ли. Чем больше волшебный горшочек варит, тем меньше ест ваш народ. Голодный ропот слышен уже под окнами дворца.
— Распорядитесь продать соль и купить еды. Волшебная мельница намелет нам горы.
— Экологическая катастрофа, Ваше Величество. Мы живем на берегу уже практически пресного океана. Рыболовный промысел терпит крах. Экосистема нарушена. Природа гибнет.
— Понимаю. Что ж, есть последнее средство. Позовите этого, бывшего царя, пусть превратит в золото что-нибудь большое. Золото продадим, финансы пустим на…
— Вы лишитесь поддержки и уважения знати, Ваше Величество. Когда он прикасается к чему-либо, богатейшие леди королевства недосчитываются золотых сережек и колец на равнозначную сумму.
— Да, да, проклятый закон сохранения… А это еще что за музыка?
Министр выглянул в окно:
— На заднем дворе стоит свинопас. У него в руках музыкальный горшочек…
— Еще не хватало, чтобы кто-то начал совать свои грязные пальцы в каждый котел в городе. Гони его в шею!

Серое

Фигура в сером балахоне переложила косу с одного плеча на другое.
— А потом я поймал…
— Поймал? Обычно тебя ассоциируют с женским родом.
— Показать? — полы балахона приподнялись.
— Нет! Не надо!
— Я поймал Золотую антилопу.
— А, слышал. Ты попросил золота.
— Нет. Золото становится черепками всегда, не зависимо от желания владельца.
— Чего же ты хотел?
— Я вспомнил молодость. Там был один парень, он издевался надо мной, обзывался, отбирал мои вещи. Потом другой парень увел у меня девушку. И еще один увел ту, что была после. И еще …
— Кажется начинаю понимать. И когда ты сказал: — «Довольно»?
Коса снова сменила плечо. Из-под серого капюшона блеснула ослепительная улыбка белоснежного черепа.

О зельях

— Капуста? Капуста?!!
— Да, милочка.
— Но ведь корень жень-шеня обладает большей проводимостью, а первая кровь ребенка увеличит восприимчивость втрое. Может…
— Никаких «может», — отрезала пожилая ведьма, осторожно помешивая варево. — Кто здесь в конце-концов ученица?
— Простите, мать-наказательница.
— То-то. Все-то молодежь поперед старших лезет. Так. Теперь вот, щепотку сыпани, — ведьма протянула ученице кулек с белым порошком. — Хорош! Надо и меру знать. Теперь считай!
— Как считать-то?
— А как я тебя учила? — ведьма всплеснула руками. — Ну-ка давай:

Меню?

— Чую, чую, русским духом пахнет! Будет чем полакомиться: конь — на обед, молодец — на ужин!
— Пожалуйста, не готовьте из меня ничего! Я сам хорошо готовлю, я лучше готовлю, чем готовлюсь, вы понимаете, что я хочу сказать? Я вам сготовлю превосходный завтрак, если вы меня не приготовите на ужин…

Зеркальное

— Свет мои, зеркальце! Скажи, да всю правду доложи: я ль на свете всех милее, всех румяней и белее?
— Когда-то с этим вопросом ко мне обратились богини. Знаешь что случилось потом? Предательство. Вероломное похищение. Трусливое бегство. Лихорадочная погоня. Реки крови на поле битвы. Напрасные пророчества. Раздоры и смерть среди друзей. Тысячи трупов. Пылающие стены величайшего города, павшего жертвой подлой уловки… Ты точно хочешь услышать ответ?

Каша из топора

— Бабуля, надо бы соли щепотку… а теперь крупы горсточку… вот еще бы маслица кусочек…
— Ох и хороша каша удалась! Солдат! А когда же топор будем есть?
— Топор? Вот ты мне лучше скажи, тварь ли я дрожащая, или право имею?

О степенях сложности

— Дневник, медальон, кубок, что-то там еще… и даже маленький мальчик. Все это слишком просто, так на виду, и очень уж ненадежно.
— Можешь предложить способ получше?
— Конечно. Самое сложное — запихнуть утку в зайца…

Кот с гитарой

— Ну вот, все по справедливости, — вздохнул младший брат. — Старший получил мельницу, средний — осла. Мне же достался кот. Осталось только жениться на принцессе…
— Можно устроить, — промурлыкал кот. — Для начала зайдем на мельницу и заберем у старшего брата собаку и петуха. После мы уведем у среднего брата осла.
— А потом тебе понадобятся новые сапоги?
— Сапоги? Всегда мечтал о хорошей гитаре.

Друзья человека

— Мортимер, кажется вы собирались нанять сыщиков?
— Сэр Барскервиль, я нашел гораздо лучшего человека.
— Да? И что это за специалист?
— Его зовут Герасим…

Не в тему

Геракл входит в тронный зал после очередного подвига.
Эфрисфей:
— Кто сказал: «- Овсянка, сэр!»?

О методах собирания

— Вы уверены, что правильно собрали его, Генри? Уж очень он уродлив и страшен…
Кивок:
— Гроза начинается. С первым ударом молнии он оживет.
— Ох, и зачем мы только за это взялись…
— Приказ короля должен быть выполнен. А после… попытаемся уберечь его от новых стен.

На тему летучих мышей

— Мистер Хельсинг, я…
— Прекратите меня запутывать! Я понимаю, моя погоня за Графом несколько затянулась. Согласен, сейчас не девятнадцатый век. Прогресс технологий не стоит на месте, а я остаюсь в некотором смысле ретроградом. У него может быть автомобиль, мотоцикл и даже подводная лодка…
— И самолет.
— Самолет?! Прекратите нести чушь! Ватикан обещал мне полное содействие властей, а вы только вносите путаницу. Зачем Графу самолет, когда он может стать лоскутом тумана или же просто обернуться летучей мышью и лететь куда вздумается?! Впрочем, — Ван Хельсинг любовно погладил приклад многозарядного арбалета. — Я разберусь даже с этим. От вас мне нужна лишь помощь в поисках его пещеры. Вы сможете указать хотя бы приблизительное направление?
— Где находится пещера не знает ни один житель города. Но я могу устроить вам встречу. Давайте поднимемся на крышу…
— На крыше? — расхохотался Ван Хельсинг. — Конечно, многое изменилось, но что-то я сомневаюсь, что Граф примчится, едва заметив в небе прожекторный луч…

Проблемы героев

— Хватит ныть, Гектор, ты воин или тряпка?
— Тебе легко говорить, Кассандра. Твоя смерть там, за морем, еще очень и очень не скоро. А моя уже здесь — под стенами Трои, — над полем боя разносился кровожадный рык Ахиллеса.
— Ну, с этим помочь не трудно, — улыбнулась провидица. — Я подготовила для тебя колесницу.
— Что это?! Кого ты запрягла в упряжку?! — завопил Гектор, едва посмотрев. — Хочешь, чтобы надо мной хохотали мои же собственные воины?!
— Не спорь, Гектор! Хочешь жить — бери вожжи. Черепаха ждет.

О темных властелинах

— А как получилось, — Сэм кивнул в сторону Ородруина, — что от него остался только глаз? Куда подевалось остальное?
— Говорят, — ответил Фродо. — Он поссорился со своим учителем.
— С самим?! С Темным врагом?!
— Раньше. Его первым учителем был светлый. Началось все с того, что ему отрубили кисти рук…
— А голос? Глухой, страшный, с придыханием?
— А ты походи столько лет в закрытом шлеме…

Как становятся рыцарями

— Мне не страшно! Мне ничуточки не страшно! — повторял про себя Эрик, смаргивая с ресниц тяжелые капли пота.
В шестой раз Эрик стоял перед входом в драконью пещеру, не решаясь войти. «Все благородные господа становятся рыцарями», — слова ректора рыцарской академии Хьюго Славного эхом отдавались его в ушах. — «Но называть тебя будут не иначе, как Эрик Малодушный. Или Эрик Трусливый. Или Эрик — Заячий хвост. Или…» Старик умел виртуозно изощряться в эпитетах.
— Все будет хорошо! — прошептал Эрик и сделал шаг в темноту. Сердце плясало где-то у самого горла, рукоятка меча скользила в мокрых ладонях. Легкий шорох громом прорезал гулкую тишину. Эрик издал воинственный клич, больше похожий на сип, зажмурился и взмахнул мечом, крутанувшись на пятках. Послышался грохот и звон разбитой посуды.
— Здравствуйте, сэр, — раздалось из темноты. Колени Эрика подогнулись.
Очнулся он оттого, что дракон размахивал над его лицом полотенцем.
— С возвращением, сэр, — дракон говорил надтреснутым голосом старого лорда. — Не желаете чаю?
Не успел Эрик моргнуть, как в его руках оказалась фарфоровая чашка с затейливым узором.
— Хотите варенья? Клубничное в этом году отменно удалось.
Эрик исподтишка разглядывал дракона, разливавшего из чайника кипяток. Завораживающий узор зеленой чешуи на шкуре притягивал взгляд, а в радужных глазах мерцала мудрость вселенной.
Эрик облизал сладкую ложку и потянулся за добавкой.
— Но я ведь должен победить вас…
— Просто победить? Думаю, мы решим эту проблему, — дракон достал из-под стола шахматы. — Обожаю эту игру, хотя, к вашему счастью, противник я не очень сильный.
— Но трофеи…
— Хотите коготь? Или зуб? Каждый год выпадают. Можете набрать с пола чешуи.

— За сэра Эрика — Отбросившего страх! — на выпускном пиру академии сам Хьюго Славный поздравил молодого рыцаря, после чего пустился в пространные рассказы о собственных подвигах, как и череда уважаемых рыцарей до него и после.
— Похоже, у меня новый комплекс, — Эрик сгорал от стыда, живописуя перед ректоратом кровавую схватку с драконом. — Они-то все настоящие рыцари, а я…
От мрачных раздумий его оторвал дружеский тычок локтем. Хьюго заговорщицки подмигивал:
— Клубничное варенье в этом году отменно удалось, да?

Другой робот

— Слушай, Майк. Что ты сказал, когда посылал его за селеном?
— Ну, не знаю. Я просто велел принести селен.
— Это ясно. Но как? Попробуй точно припомнить.
— Я сказал: «Нам нужен селен. Ты найдешь его там-то и там-то. Пойди и принеси его». Что же еще я должен был сказать? Дело-то простое.
— Да, теперь уже ничего не изменишь. Но мы попали в переделку.
— Почему?
— Это не тот робот!
— Какая разница? Он обязан подчиняться трем законам.
— Он и подчиняется. Робот, зачитай основные директивы!
— Служить обществу. Защищать невиновных. Соблюдать закон.
— Ты что?! Убери пистолет…
— Живой или мертвый, ты пойдешь со мной!

Охотники за…

— Готово! — ловушка в руках Эгона потрескивала и жужжала.
— Не повезло хозяевам с праздником, — добавил Уинстон. — Мы обнаружили его в столовой. Он все съел.
— И изгваздал меня слизью! — Вэнкмен стряхивал с костюма липкие капли.
— Это великолепно! Слизь со вкусом малины! Я возьму с тебя образцы.
— Рей, ты способен найти плюсы в любом привидении. Оно же совершенно дикое!
— Дикое. Но симпатичное…

Код доступа

— Стой! Куда? Мой это корабль!
— Чем докажешь?
— Слова знаю заветные. Без них не полетишь.
— Какие-такие слова?
— Klaatu, Barada, Nikto!

Черный Делориан

— Марти! Марти! Сколько раз я говорил, нельзя использовать «Делориан» для личного обогащения!
— Док, ну что тут такого? Я всего-лишь хотел заработать пару баксов…
— Марти! Вспомни, к чему привела попытка со спортивным журналом!
— Да все чисто, Док. Всего-то отвез пару букетов…
— Ты развозил цветы на «Делориане»? Святы угодники! Да еще и перекрасил его в черный цвет!!!

Кого нашли

— Повезло тебе с женой-то. И где только такую нашел?
— Дело, значит, было так:
Гномская свадьба — это нечто. Гулять не то что продолжают еще месяц без перерыва, а начинают аж за неделю до церемонии. Так и у нас. Карету подали, а ни гости, ни свидетели на ногах не стоят. Кое-как отлепились от лавок, поехали. На пороге часовни священник встречает, кольца приготовил, ждет не дождется. Выбрались все из кареты, выстроились и ахнули: гости есть, свидетели есть, невеста на месте, а жениха-то впопыхах и забыли! Бросились по кабакам пропажу искать. И в первом же трактире под столом обнаружили пьяного в зюзю гнома в костюме. Хвать жениха под руки, потащили к алтарю. Священник церемонию провел, кольца молодоженам на пальцы надел и басит, как положено:
— Объявляю вас мужем и женой…
Тут жених как заорет:
— Кого это, мужем и женой?!
— Тебя… и вот ее, — служитель алтаря аж присел от удивления.
— С какой стати? Я ее в первый раз вижу!
— А зачем же ты тогда женишься? — священник чуть бородой не подавился.
— И не собирался, — отвечает гном. — Меня сюда притащили.
— Так ты же пьяный, да при параде!
— Так день рожденья у меня сегодня!
Кричали-кричали, но браки на небесах заключают, обратно не повернешь. Так и стали мы жить, поживать да детей наживать. А пить я с тех пор бросил.